La frase:

" Si no existís la novetat continua que és escriure, em moriria simbòlicament tots els dies" - Clarice Lispector

dissabte, 11 de maig del 2013

Visca el LAPAO !!!



Avui estic content, gràcies al Govern Aragonès, he après sense gaire, per no dir gens esforç, un nou idioma, el LAPAO !!!

Uns diuen que es parla a la franja d’Aragó fronterera amb Catalunya, altres fons però, més documentades, argumenten que és un dialecte del maxi xinès, que es parla a la Xina meridional, Birmània i el Tibet.

En qualsevol cas, ara al meu curriculum, a l’apartat habitual de llengües podré posar amb el cap ben alt: català, castellà, lapao, francès, una mica d’anglès, etc. i ben aviat, tal com van les coses, valència, balear, alacantí...

Ben mirat potser no cal ni que escrigui el curriculum, amb la meva edat i en aquest país sembla que cercar feina és una tasca inútil!

Però per entretenir les hores mortes m´he proposat anar a classes de LAPAPYP, una nova llengua que es parla allà al gran nord de la serralada pirinenca.

Cap comentari:

Publica un comentari a l'entrada